BLANCO – SOMMO /SOMO/
(Trillos, 1993, p. 28).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Trillos, María. (1993) Notas preliminares para un estudio morfológico del chimila. Barranquilla, Colombia: Programa de becas Francisco de Paula Santander.
- BLANCO
BLANCO - WOWAI/NIOJAI
(Queixalós, 1998. Pg 29).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, F. (1998). Nom, verbe et predicat en Sikuani. Editions Peters.
- BLANCO
BLANCO - BÂGⁿ
(Bozzi, 2012. Pg 521).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA MACÚ - PUINAVE:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Bozzi, Ana María. (2012). Lengua Yuhup. El lenguaje en Colombia. Tomo I. Insitituto Caro y Cuervo.
- BLANCO
BLANCO - KISERÍ SIK
(Dolmatoff, 2012. Pg 85).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Dolmatoff, R. (2012). Los indios motilones. Revista del Instituto Etnológico Nacional. Volumen 2. ICANH.
- BLANCO
BLANCO - WAACHA
(Niño 2018. Pg 330)
Hace referencia a: Persona no indígena.
Sinónimos: Groi.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
- Niño Vargas, Juan Camilo. (2018). Diccionario de la Lengua Ette. Universidad de los Andes – Facultad de Ciencias Sociales e Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- BLANCO
BLANCO - KWATHAYA
(Osborn, 1995, Pg. 74)
Los U'wa cuentan con unas oposiciones y contrastes en el universo pues observan el mundo desde el extremo de abajo y el extremo de arriba. El blanco es Kwathaya y hace parte del extremo de arriba.
BLANCO Y LA ESFERA DE COLOR BLANCO - KWATHAIYA
(Osborn, 1995, Pg. 251)
BLANCO - CUASAYRO
(Headland, 1997. Pg 113).
Color.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Osborn, A. (1995). Las cuatro estaciones: mitología y estructura social entre los U´wa. Bogotá, Colombia: Banco de la República.
Headland, E. (1997). Diccionario Bilingüe Uw Cuwa (Tunebo) - Español Español - Uw Cuwa (Tunebo). Editorial Buena Semilla.
IMAGEN
Foto de Henry & Co. en Unsplash.
- BLANCO
BLANCO - KA'SU᛫SƗ
(Captain & Mansen, 2000, p. 810).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
SÓMOTU (Alto Ariguaní) - SÓMU MÚNAA (Bajo Ariguaní)
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
LENGUA ARAWAK:
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Captain, D., & Mansen, R. (2000). El idioma wayuu (o guajiro). En M. L. Rodríguez de Montes, & M. S. González de Pérez (Edits.), Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva (págs. 795-810). Santafé de Bogotá, Colombia: Instituto Caro y Cuervo.
IMAGEN CRÉDITOS
Photo by Kupono Kuwamura on Unsplash