TIERRA – ATS
(Ministerio de Educación, 2022. Pg 12).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Ministerio de Educación de Colombia y Centro Educativo Indígena Hitnü Las Vegas. (2022). Tajumé Hitnü Mi lengua hitnü. Ministerio de Educación de Colombia.
- TIERRA
TIERRA - ATSA/IRA
(Queixalós, 1989. Pg 13).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Franciso. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.
- TIERRA
TIERRA - SAAH
(Silva, 2012. Pg 254).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA MACÚ - PUINAVE:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Silva, Cácio, (2012). A língua dos yuhupdeh : introdução etnolinguística, dicionário yuhup-português e glossário semântico-gramatical. Sao Gabriel da Cachoeira.
- TIERRA
TIERRA - ISTᾸ
(González y Rodríguez, 2000. Pg 720).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso...
ITTI
En proceso...
KAKA, KABA, IKA, THIRBITA
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
González de Pérez, María Stella y Rodríguez de Montes (2000). Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva. Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
- TIERRA
TIERRA - KAKA
(Osborn, 1995, Pg. 127)
TIERRA - KABA
(Osborn, 1995, Pg. 250)
TIERRA - IKA
(Vila Torres, 2017, Pg. 2)
TIERRA - THIRBITA
(Guativonza, 2018, Pg. 27)
Es el nombre del sol original de la tierra.
TIERRA - CAJCA TEYA
(Headland, 1997. Pg 102).
Mundo.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso...
ISTᾸ
En proceso...
ITTI
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Osborn, A. (1995). Las cuatro estaciones: mitología y estructura social entre los U´wa. Bogotá, Colombia: Banco de la República.
Vila Torres, T. (2017). Territorialidades en disputa: La r-existencia de la nación U´wa y sus luchas, frente a las amenazas extractivistas sobre Kajka Ika. Universidad Nacional de Colombia Sede Bogotá Facultad de Ciencias Económicas Escuela de Economía.
Guativonza Higuera, M. (2018). Viajando entre esferas de colores : una aproximación a la cosmología U'wa. Universidad de los Andes.
Headland, E. (1997). Diccionario Bilingüe Uw Cuwa (Tunebo) - Español Español - Uw Cuwa (Tunebo). Editorial Buena Semilla.
- TIERRA
TIERRA - MMA
(Ministerio del Interior, Pg 39).
TIERRA ANCESTRAL - WOUMAINPA
(Rivera, 1991, p. 92).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA ARAWAK:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Rivera Gutiérrez, A. (1991). La metáfora de la carne; sobre los Wayuu en la península de la Guajira. Revista Colombiana De Antropología, 28, 88–136.
Ministerio del Interior. (2014). Plan de salvaguarda Wayuu. Riohacha. Ministerio del Interior.
IMAGEN
Photo by Matthew Smith on Unsplash
- TIERRA
TIERRA - ITTI
(Ministerio del Interior, 2013. Pg 10).
FRASES:
Para que se reconociera nuestra tierra acá adentro = Samane wimetuu nara itti eekera’ye innikimata.
Este es el medio, es el corazón de la tierra = Inni jukkrusa, ni too nara itti’.
(Niño Vargas, 2016. Pg. 107).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Ministerio del Interior de Colombia. (2013). Plan de salvaguarda del Pueblo Ette Ennaka. Ministerio del Interior.
Niño Vargas, Juan Camilo. (2016). El tejido del cosmos. Tiempo, espacio y arte de la hamaca entre los ette (chimila). Journal de la société des américanistes. DOI : 10.4000/jsa.13726