SECARSE MAL EL CASABE – ATATA/ATJATJA
(Queixalós, 1989. Pg 12).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
The casabe is not well dried
Der Casabe ist schlecht getrocknet
Le casabe est mal séché

LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Franciso. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.