Saltar al contenido

RUIDO PARA ESPANTAR LAS GALLINAS

« Back to Glossary Index

RUIDO PARA ESPANTAR LAS GALLINAS – JUSIA

(Queixalós, 1989. Pg 84).


LINGÜÍSTICA COMPARADA:

Noise to scare the chickens

Lärm, um die Hühner zu erschrecken

Bruit pour effrayer les poulets

LENGUA GUAHIBO:

En proceso…

En proceso…

En proceso…

En proceso…


CRÉDITOS DE LA IMAGEN

Foto de Daniel Tuttle en Unsplash.