RÁPIDO
RÁPIDO – KOIIYATCHI R (Rincón y Quesada, 2001. Pg 19). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
RÁPIDO – KOIIYATCHI R (Rincón y Quesada, 2001. Pg 19). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
ROJIZO – SOJ (Silva, 2012. Pg 268). Ejemplo: pãt soj ah – Pelo rojizo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ZURDO – SÕH (Silva, 2012. Pg 267). Ejemplo: ãh hãç baak-kä’ sõh ah – Mi hermano pequeño es zurdo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
SEÑALADO – SOÇ (Silva, 2012. Pg 267). Ejemplo: nií kariwa ãy töj soç ah – Aquella mujer blanca tiene la nariz hinchada. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
AFILADO – SƗƗG (Silva, 2012. Pg 265). Ejemplo: kariwa nɨh wãn tẽh sɨɨg mih nɨg yɨp – El cuchillo del hombre blanco es muy afilado. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
DURATIVO – SƗ’ (Silva, 2012. Pg 264). Indica evento de duración indefinida. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ALGO CURVADO – SĩW (Silva, 2012. Pg 264). Ejemplo: kän kä’ sĩw ah – La pata del banco estaba ligeramente curvada. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
HACER O TENER UNA «CARA FEA» – SĩSIIW’ (Silva, 2012. Pg 264). Ejemplo: tɨnih ãh täwi këy ãnih sisiiw’í hë – Lo regañé y él me frunció el ceño. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ANCHO – ACTOBEBUI (Gómez y Sierra, s.f, Pg. 2) ANCHO – AŁGDON (Lizarralde, Pg 207 – 215). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
GRUESO – AVUSECBUI (Gómez y Sierra, s.f, Pg. 2) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: