HABITUAL
HABITUAL – BA (Queixalós, 1989. Pg 17). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HABITUAL – BA (Queixalós, 1989. Pg 17). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER FIBROSO – AYAKUE (Queixalós, 1989. Pg 16). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ALGO FUERA DE LO COMÚN – AYAI (Queixalós, 1989. Pg 16). También hace referencia a algo que es grande, impresionante, espantoso o peligroso. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER O ESTAR SUCIO – AXUIRA (Queixalós, 1989. Pg 16). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
OLER A PODRIDO – AXORO (Queixalós, 1989. Pg 16). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
INSÍPIDO – AXAEBI (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER UN SINVERGÜENZA – AURAJIBI (Queixalós, 1989. Pg 14). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PEQUEÑO – ATSI (Queixalós, 1989. Pg 14). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER FUERTE – ASAÜ (Queixalós, 1989. Pg 11). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER ELÁSTICO – AROBO (Queixalós, 1989. Pg 11). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: