COMPLETAMENTE
COMPLETAMENTE – HŨ’ (Silva, 2012. Pg 188). Ejemplo: yãm kä’ä köt hãm hũ’i way – Alrededor de la comunidad ya está completamente cerrado. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
COMPLETAMENTE – HŨ’ (Silva, 2012. Pg 188). Ejemplo: yãm kä’ä köt hãm hũ’i way – Alrededor de la comunidad ya está completamente cerrado. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
LENTAMENTE – HAW (Silva, 2012. Pg 178). Ejemplo: hawa dɨɨn – hable lentamente. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
MUY LEJOS – PANÁPE (Dolmatoff, 2012. Pg 106). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
JUSTAMENTE, SOLAMENTE – NE’E (Captain & Captain, 2005, p. 37). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
ENERGICAMENTE – KREEKENTA (Niño, 2018, Pg 219). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
TORCIDO – JONSORI (Niño, 2018. Pg, 185). SINÓNIMO: MAANTA LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
ARRIBA – JATTINIKI (Niño, 2018. Pg, 181). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
VACIO – KATTINDA (Trillos, 1993, Pg 25). VACÍO – RUSSUSU’MADA’ (Niño, 2018. Pg 290) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
COMPLETAMENTE O TOTALMENTE – JARU (Niño, 2018). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
BIEN – BEJ (Niño, 2018, Pg 120). OTRAS DEFINICIONES: Correctamente. FRASE (Niño, 2007, Pg 221). (Niño, 2007, Pg 216). LINGÜÍSTICA COMPARADA: