PAUJIL DE PIEDRA
PAUJIL DE PIEDRA – LONTARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
PAUJIL DE PIEDRA – LONTARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
PAJUIL DE TURBANTE – BARARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
PERDIZ AVE – UKUARA (Rochereau, 1961. Pg 72). PERDIZ – PEERÜ (Delgado, 2012. Pg 171). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
GARGANTILLA – UCTARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
GALLINA DE MONTE – LESTARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
LECHUZA – KUKTARA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
CÓNDOR – UNKÚA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
GALLINAZO CABEZA ROJA – KEJAROA (Rochereau, 1961. Pg 72). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
GALLINAZO – BAKASITA (Rochereau, 1961. Pg 72) GALLINAZO – RESTARA (Osborn, 1995, Pg. 184) Son alimentos y sus transformaciones en las distintas zonas y altitudinales de las llanuras de las tierras bajas. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
TÓRTOLA AVE – UYALA (ENSANI, 2014. Pg 164). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK: