HONGOS
HONGOS – ANACHA (Rochereau, 1961. Pg 66). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
HONGOS – ANACHA (Rochereau, 1961. Pg 66). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
BRÁCTEAS ROJAS – KUMIA (Rochereau, 1961. Pg 66). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
CAMA DE ARMADILLO – LURO (Rochereau, 1961. Pg 65). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
BOBERÍA PLANTA – KUAYA (Rochereau, 1961. Pg 65). (Rochereau, 1961. Pg 65). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
PEINE DEL DIOS YATCHOA – YATCHO KURISA (Rochereau, 1961. Pg 65). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
GUICHO – KARKÚA (Rochereau, 1961. Pg 65). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
CORTADERA – BUTARÁ (Rochereau, 1961. Pg 65). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
CORDONCILLO – KUSTUMA (Rochereau, 1961. Pg 65). Se toma en polvo y produce borrachera. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ACEDERA – LEUTA (Rochereau, 1961. Pg 65). Es comestible cuando está hervida. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ORTIGA – TÁGARA (Rochereau, 1961. Pg 65). Sus hojas pican pero cuando es hervida y frita se puede comer. ORTIGA – CACHTARA (Headland, 1997. Pg 101). Dialecto Cobaría. Del monte, que recolectan y comen. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: