RECIPIENTE O FORMA REDONDA
RECIPIENTE O FORMA REDONDA – BUU (González y Rodríguez, 2000. Pg 621) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RECIPIENTE O FORMA REDONDA – BUU (González y Rodríguez, 2000. Pg 621) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RALLAR UN TUBÉRCULO – MATASIBA (Queixalós, 1989. Pg 147) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
REVOLVER PARA MEZCLAR – MATAJÜRÜATA (Queixalós, 1989. Pg 145) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CANASTO PARA LA HARINA DE YUCA – MAPIRI/LISIBO (Queixalós, 1989. Pg 132) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RALLO METÁLICO PARA LA YUCA – LATABÜRÜ (Queixalós, 1989. Pg 131) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ATADO, MANOJO, BOJETE, SARTA CIRCULAR – KUNU (Queixalós, 1989. Pg 127) También se utiliza como medida de cantidad (una brazada para esqueje de yuca, un buen puñado para caña verada). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TABLÓN – TABALA PA (Queixalós, 1998. Pg 37). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
COCIDO – ERE (González y Rodríguez, 2000. Pg 617) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
FÓSFORO – PHOPHORO BO (Queixalós, 1998. Pg 37). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
UN PLATO PREPARADO CON JUGO DE LA YUCA BRAVA O YARE – KATSANIJI (Queixalós, 1989. Pg 103) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: