DIFUNTO(A)
DIFUNTO, DIFUNTA – MÜLIASHII (Captain & Captain, 2005, p. 37). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
DIFUNTO, DIFUNTA – MÜLIASHII (Captain & Captain, 2005, p. 37). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ESPÍRITU DE LA PIACHE o OUTSÜ – ASEYUU (Captain & Captain, 2005, p. 21). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
JEFE O AUTORIDAD SUPERIOR – JULAULASHI (Ministerio del Interior, Pg 40). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
AMA KASUTAI – CABALLO BLANCO (Ministerio del Interior, Pg 40). Juya se enamoró de la tierra Mma ella y con su alegre canto y se formó un juka (rayo) que penetro a Mma y broto de ella una Ama Kasutai (caballo blanco), que se convirtió… Leer más »CABALLO BLANCO
OSCURIDAD – PLUUSHI (Ministerio del Interior, Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
HIJA DEL SOL (CLARIDAD) – WARATTUI (Ministerio del Interior, Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LLUVIA PERSONAJE – JUYA (Rivera, 1991, p. 119). Es masculino y tiene varias mujeres (Pulowis). Cuando Juya y Pulowi se unen, las lluvias llegan. Se relaciona con el Dios de la caza y la muerte. LENGUA ARAWAK: LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ISLA EN EL MAR – JEPIRA (Rivera, 1991, p. 119). Se encuentra ubicada en la costa norte de Colombia. Cabo de la Vela. Lugar donde se reúnen las almas de los muertos. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LUNA – MAAMASU´ (Niño, 2018, Pg 245). Personaje femenino tradicional de las historias. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
RELATOS TRADICIONALES – JAIEECHI (Cáceres Domínguez, 2018). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: