POLVO DE YOPO
POLVO DE YOPO – DOPABENE (Queixalós, 1989. Pg 35). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
POLVO DE YOPO – DOPABENE (Queixalós, 1989. Pg 35). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GOLPE DE LA FLECHA EN MADERA – DOKOU (Queixalós, 1989. Pg 35). Golpe o penetración de la flecha en madera y substancias de consistencia similar. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
FLECHAR SIN QUE LA FLECHA PENETRE – DENETAJARABA (Queixalós, 1989. Pg 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
UNA CLASE DE VASIJA – DAMUKU (Queixalós, 1989. Pg 33). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GOLPES DE REMO CONTRA EL BORDE DE LA CANOA – DALAKDALAK (Queixalós, 1989. Pg 33). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PEINE – TIÁPA (Lozano, 2014, pg. 189) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
INHALADOR DE YOPO – SIRÍPU (Lozano, 2014, pg. 188) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HACHA – SIPÁLI (Lozano, 2014, pg. 188) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
VIGAS DE LA CULATA – BÜXÜPAPIJINAE (Queixalós, 1989. Pg 31). Es una clase de vigas o varas para la parte inclinada del techo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
COROTO – BÜXÜ (Queixalós, 1989. Pg 30). Hace referencia al cacharro de cocina o de la vajilla, como una ollita. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: