MI SUEGRO
MI SUEGRO – TA KUI (González y Rodríguez, 2000. Pg 617) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MI SUEGRO – TA KUI (González y Rodríguez, 2000. Pg 617) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MI CABELLO – TA MARNAT (González y Rodríguez, 2000. Pg 617) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ÉL LLORA – EHE (González y Rodríguez, 2000. Pg 617) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
COLLAR DE PERLAS EN POSICIÓN ESTIRADA – TULIKISI BÜRÜ (Queixalós, 1998. Pg 36). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
EN EL PENE – BOAT (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SU LABIO – PE OPIPA (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SU CORAZÓN – PE ATBUT (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SU LENGUA – PE EBEROT (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MI LABIO -TA OPIPA (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MI CORAZÓN – TAAT BUT (González y Rodríguez, 2000. Pg 616) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: