BEJUCO
BEJUCO – KENIKENI (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BEJUCO – KENIKENI (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BURLARSE DE ALGUIEN O VIOLAR UN JURAMENTO – KENETSIATANE (Queixalós, 1989. Pg 108) También hace referencia a tener trato sexual con una mujer sin que exista una relación formal, es decir, violar a una mujer. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ENTREGARSE A LA DEPREDACIÓN – KENETA (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
VENADO GRANDE – KENENALI/KINANALI (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA FEMENINO – KENAMI (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA MASCULINO ULE (Queixalós, 1989, pg. 262) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA MASCULINO – KENAJI (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PEZ – KELEWE (Queixalós, 1989. Pg 108) Es parecido a una palometa diminuta. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA FEMENINA – KEKULO (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
INSTRUMENTO GIRATORIO PARA PRODUCIR FUEGO – KEKOKEKO (Queixalós, 1989. Pg 108) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: