ÁRBOL WAKÜPAINAE
ÁRBOL WAKÜPAINAE (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ÁRBOL WAKÜPAINAE (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
AVE WALAKAPA (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GUIJARROS UTILIZADOS EN LA FABRICACIÓN DEL RALLO PARA YUCA – WALAKO (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GRANOS DE MAÍZ – HETSA XU (Queixalós, 1998. Pg 34). XU ES UN SUFIJO DE GRANOS. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TENER CALAMBRES EN EL ESTÓMAGO – WALAMABA (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BEBIDA FERMENTADA DE CAÑA – WALAPU (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TEXTURA DE GRANOS – XU (Queixalós, 1998. Pg 34). Es un sufijo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
AVE WALATA (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GRAVA – IBO XU (Queixalós, 1998. Pg 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PLANTA WALEKANAEKONO (Queixalós, 1989, pg. 271) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: