CASI
CASI – IMOXO (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CASI – IMOXO (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PUENTE – IMO (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ANTES – IMATA/IMATJA (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR ANTES – IMATA/IMATJA (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR SOLO – IMASIA (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LIANA GNETUM – IMALEÜNÜBO (Queixalós, 1989. Pg 52). Gnetum es un género de la familia Gnetaceae. Pueden ser árboles, arbustos y lianas tropicales siempreverdes. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA FEMENINA – ILU (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PALMERA PALMAREAL – IKUTIBOTO/KOTSIBOTO/PARUMABOTO (Queixalós, 1989. Pg 52). Su nombre científico es Acrocomia sclerocarpa. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
UNGÜENTO PARA ENMUDECER A LOS ACREEDORES – IKULISEBO (Queixalós, 1989. Pg 52). Es una expresión que hace referencia a una solución para evitar la visita o la comunicación con acreedores. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TIPO DE PLANTA DE AJÍ – IKULINONOJI (Queixalós, 1989. Pg 52). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: