TENER ESPINAS
TENER ESPINAS – EEWA (Queixalós, 1989. Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TENER ESPINAS – EEWA (Queixalós, 1989. Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
VENADO SOCHE – EDUMA (Queixalós, 1989. Pg 39). También se le conoce popularmente como Venado de monte. Su nombre científico es Mazama rufina. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LENGÜETA DE LA FLECHA – EBARÜ (Queixalós, 1989. Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LENGUA – EBARÜ (Queixalós, 1989. Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PEZ PARECIDO AL CHÚVANO/CHUBANO – EBA (Queixalós, 1989. Pg 39). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GRAN DISTANCIA – E (Queixalós, 1989. Pg 39). La pronunciación lleva un sonido prolongado y una entonación constante. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
DECEPCIÓN – E (Queixalós, 1989. Pg 39). La pronunciación lleva un sonido prolongado y una entonación ascendente-descendiente. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESPINA – E (Queixalós, 1989. Pg 39). También hace referencia a «cuerno». LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HACER SONAR EL ESTRUENDO DE LOS ELEMENTOS – DÜRÜTA (Queixalós, 1989. Pg 38). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
UN TIPO DE CUCARRÓN OLOROSO – DUWIMANÜ (Queixalós, 1989. Pg 38). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: