PEZ PAVÓN REAL
PEZ PAVÓN REAL – BOWITSANÜ (Queixalós, 1989. Pg 28). Su nombre científico es Cichla ocellaris. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PEZ PAVÓN REAL – BOWITSANÜ (Queixalós, 1989. Pg 28). Su nombre científico es Cichla ocellaris. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PENE – BOWATO (Queixalós, 1989. Pg 28). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
EXCLAMACIÓN GRANDE – BOÜ (Queixalós, 1989. Pg 28). Es una exclamación propia de anciano narrando a los niños, y haciendoel gesto de levantar la mano. El sonido de la Ü es prolongado. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PLANTA LECHEMIEL – BOTSOKINAE/MANIMANI (Queixalós, 1989. Pg 28). Su nombre científico es Lacmellea edulis. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TRAMPA PARA PECES – BOTSA/DULIAKAI/KAKULI (Queixalós, 1989. Pg 27). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BOTÓN – BOTONI (Queixalós, 1989. Pg 27). Esta palabra es un préstamo del Español. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GUSANO – BOTOKUI/IBULIRI/JALERI (Queixalós, 1989. Pg 27). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CAÑA – BOTO (Queixalós, 1989. Pg 27). Planta de tronco o tallo duro por fuera y blando por dentro (palmeras, caña, etc.). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BOTELLA – BOTEYABÜ (Queixalós, 1989. Pg 27). Esta palabra es un préstamo del Español. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GRILLO PERRITO PLAYERO – BOTEBOTEWA (Queixalós, 1989. Pg 27). Su nombre científico es Gryllotalpa. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: