IDEA DE CONMISERACIÓN
IDEA DE CONMISERACIÓN – BOKA (Queixalós, 1989. Pg 26). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
IDEA DE CONMISERACIÓN – BOKA (Queixalós, 1989. Pg 26). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ROMPE – TITIKA (Queixalós, 1985, pg. 572) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HAMACA – BO/BU (Queixalós, 1985, pg. 572) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ÁRBOL PARA FLECHAS – BOJONAWIYAKAWINAE (Queixalós, 1989. Pg 25). Su madera se utiliza para el macho de la flecha LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HORMIGA – PIBI (Queixalós, 1985, pg. 572) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LAGUNA – PUKA (Queixalós, 1985, pg. 572) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NUTRIA GIGANTE – BOJONAWI (Queixalós, 1989. Pg 25). Su nombre científico es Pteronura brasiliensis, popularmente llamada como arirai o ariray. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CAZA – HINA (Queixalós, 1985, pg. 572) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LÍBIDO – BOJANI (Queixalós, 1989. Pg 25). Tratándose del hombre. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA MASCULINA – BOFALA (Queixalós, 1989. Pg 25). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: