ESTAR ENFERMO
ESTAR ENFERMO – AWITANE (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR ENFERMO – AWITANE (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PERSONA DADA A UNA VIDA SEXUAL DESORDENADA – AWIRITO (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ABEJA – AWIRIPUMUJANI/BANAMANÜ (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
UN MOTIVO DECORATIVO EN GUAPA – AWIRIKABERJAÜ/AWIRIKOBERJAÜ/DAMUKU/ITAMATA/JANERI (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PLANTA – AWIRIKABERJAÜ/AWIRIKOBERJAÜ (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
AJÍ – AWIRIEPATOKIJINAE (Queixalós, 1989. Pg 15). Su nombre científico es Capsicum. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PERRO – AWIRI (Queixalós, 1989. Pg 15). Su nombre científico es Canis familiaris. Esta palabra es un préstamo arawak. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PURÉ DE BATATA – AWIMALI (Queixalós, 1989. Pg 15). También hace referencia a la yuca para lactantes. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
AWALIWA PERSONAJE MÍTICO – AWALIWA (Queixalós, 1989. Pg 15). Es un personaje mítico. Es esposa de Kuwai, quien fue esculpida en el árbol awalinae. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
AWALINAE NOMBRE DE PERSONA FEMENINA – AWALINAE (Queixalós, 1989. Pg 15). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: