BLANCOS INVASORES
BLANCOS INVASORES – RABADORA (Centro Nacional de Memoria Histórica, 2018, pg. 63) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
BLANCOS INVASORES – RABADORA (Centro Nacional de Memoria Histórica, 2018, pg. 63) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
CATATUMBO – CASA DEL TRUENO (Centro Nacional de Memoria Histórica, 2018, pg. 15) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
TIERRA FIRME – SAAH – WÁH (Silva, 2012. Pg 254). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
TIERRA – SAAH (Silva, 2012. Pg 254). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
RÍO DE ORO – IHKÍ (Castillo, 1992 Pg. 78) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
EROSIÓN – DOOG (Silva, 2012. Pg 165). Ejemplo: dëh-koóp doog sopi – El puerto se está erosionando. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
CORDILLERA BACURAU – BÓY’ – PÁÇ (Silva, 2012. Pg 150). Lugar sagrado ubicado entre los arroyos Ira y Tucumã, hogar del héroe mítico Saah-Säwä. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
GRANJA – BOÓT (Silva, 2012. Pg 150). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
QUEBRADAS DE BATUINABOKI (Hernández, 2015, Pg. 101). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
QUEBRADAS DE BATUYBOKI (Hernández, 2015, Pg. 101). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: