LADRAR
LADRAR – WAWI/JAUJAUJAI (Queixalós, 1985, pg. 575) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LADRAR – WAWI/JAUJAUJAI (Queixalós, 1985, pg. 575) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR SENTADO – KAKAE (Queixalós, 1985, pg. 575) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
IR – NANAE (Queixalós, 1985, pg. 575) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
IDEA DE CONMISERACIÓN – BOKA (Queixalós, 1989. Pg 26). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTA SENTADO – EKA (Queixalós, 1985, pg. 571) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
IDEA DE AGRESIVIDAD – BIJA (Queixalós, 1989. Pg 23). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
EL QUE ES HECHO – PEEXANAENËTSI (Queixalos, 1986, pg. 69) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
IDEA DE REPETICIÓN – BIA (Queixalós, 1989. Pg 23). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ACCIÓN INSTANTÁNEA – AJARABA (Queixalós, 1989. Pg 3). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR; SER – REHQUINRO (Headland, 1997. Pg 160). Ej. El estuvo feliz. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: