PEGAR
PEGAR O HERIR CON UNA FLECHA O UN ARMA – KWRALLAꞠOWI (Niño, 2018, Pg 229). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
PEGAR O HERIR CON UNA FLECHA O UN ARMA – KWRALLAꞠOWI (Niño, 2018, Pg 229). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ATIZAR O AVIVAR EL FUEGO – KWIÑÑO´ (Niño, 2018, Pg 229). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
DESQUITAR O ESQUIVAR UN GOLPE – KWIIYA (Niño, 2018, Pg 229). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
CAVAR O DESENTERRAR TUBÉRCULOS – KWIITA (Niño, 2018, Pg 229). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
ESPARCIR TABACO – KWIILA (Niño, 2018, Pg 229). Sirve para prevenir o una curación. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
CLAVETEAR, RETOÑAR O GERMINAR – KWANNAKRI (Niño, 2018, Pg 228). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
ENVASAR EN UN RECIPIENTE – KWANNAꞠE´E (Niño, 2018, Pg 228). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
SENTARSE EN EL RÍO – ITAYAWUA (Curvelo, 2013, p. 85). Consiste en estar sentado en el río y sostenerse solo chapaleando con los pies LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
GOLPEAR POR LA ESPALDA – AYAJIRRAWA (Curvelo, 2013, p. 85). Consiste en golpear a los jugadores por la espalda, empleando los pies a manera de la cota de la babilla. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
NADAR EN EL RÍO CRECIDO – KATUNA (Curvelo, 2013, p. 85). Los participantes nadan en el río cuando este se encuentra crecido. LINGÜÍSTICA COMPARADA: