VOLVERSE SHAMÁN POR REVELACIÓN DEL DIOS KUWAI
VOLVERSE SHAMÁN POR REVELACIÓN DEL DIOS KUWAI – KUWAIBA (Queixalós, 1989. Pg 129) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
VOLVERSE SHAMÁN POR REVELACIÓN DEL DIOS KUWAI – KUWAIBA (Queixalós, 1989. Pg 129) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
OLER LEVEMENTE A PODRIDO – TUXUTSAEEKA (Queixalós, 1989, pg. 241) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
OLER A AGRIO – TUXUTSENEEKA (Queixalós, 1989, pg. 242) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HACER COSQUILLAS – TÜKÜTA (Queixalós, 1989, pg. 242) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CORTAR CARNE – TJABA (Queixalós, 1989, pg. 243) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RESOPLAR – TJERETJEREJAI (Queixalós, 1989, pg. 244) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SONAR MACHETAZOS – TJITJIJAI (Queixalós, 1989, pg. 244) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PELARSE – TIJITJIKA (Queixalós, 1989, pg. 244) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MARCA DE GERUNDIO – TSA (Queixalós, 1989, pg. 246) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PODRIRSE, DERRETIRSE, DESLEIRSE – TSABANA (Queixalós, 1989, pg. 246) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: