20 (VEINTE)
VEINTE (20) – PIAMA SHIKII (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
VEINTE (20) – PIAMA SHIKII (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
CHISME – PERULAA (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SER MOCHO, MOCHA – PERAA (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
VENTANA – PENTAANA, WENTAANA (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
A CADA RATO – PEJEEWA (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ESTAR CERCA – PEJEE (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
DETRÁS DE UNA CASA – PEESÜ’ÜLÜ (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ADENTRO (DE LA CASA) – PAÜLÜ’Ü (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
EN MEDIO DE, ENTRE – PASANAIN ANAIN (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SER VENGADO POR – PASALAWAA ATÜMA (Captain & Captain, 2005, p. 41). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: