ARROYO
ARROYO – LUWOPU (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ARROYO – LUWOPU (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
PIEDRA DE AFILAR – LUTA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SER RECTO, RECTA, SER ORDENADO, ORDENADA, SER CORRECTO, CORRECTA – LOTAA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
DAR VUELTAS – LEEYATAA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
LECHE – LEECHI (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
SER GRUESO(A) (DE OBJETOS CILÍNDRICOS) – LAÜKTAA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
AMULETO O TALISMÁN, CONTRA – LANIA (Captain & Captain, 2005, p. 34). Son plantas tostadas o trituradas que han sido moldeadas en forma redonda, guardadas en una pequeña tela y que hemos heredado de nuestros antepasado. Existen contras para el crecimiento de los animales, para… Leer más »AMULETO, CONTRA
SER FLEXIBLE – LA’WALAWAA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SER REDONDO, REDONDA – LAKAYAWAA (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
LÁPIZ – LAAPI (Captain & Captain, 2005, p. 34). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK: