YARETSHIKA – (COMUNIDAD WAYUU)
COMUNIDAD WAYUU – YARETSHIKA (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: LENGUA CHIBCHA:
COMUNIDAD WAYUU – YARETSHIKA (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: LENGUA CHIBCHA:
COMUNIDAD WAYUU – NANNASHITAO (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
COMUNIDAD WAYUU – LANTAKI (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
COMUNIDAD WAYUU – PARCELA (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
COMUNIDAD WAYUU – PUNTA CIERRA (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
COMUNIDAD WAYUU – WASANSAWERU (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
COMUNIDAD WAYUU – KOUSHOTCHON (Ministerio del Interior, Pg 293). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
COMUNIDAD WAYUU – CHIVOLO (Ministerio del Interior, Pg 292). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
TAPÓN, TAPA – EROUSE (Captain & Captain, 2005, p. 27). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
EN (UN LÍQUIDO) – EROKU (Captain & Captain, 2005, p. 27). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: