YALESHIKA – RANCHERÍAS
YALESHIKA – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: LENGUA CHIBCHA:
YALESHIKA – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: LENGUA CHIBCHA:
OUKELE – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
YAWARRAMANA – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
PATRÓN – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
PASO – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
SANTA RITA – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
AHUMAO – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
LA CACHACA – RANCHERÍAS (Ministerio del Interior, Pg 91). Se denominaba antes Wasitpana. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
FAMILIA POR LÍNEA PATERNA – OUPAYU (Ministerio del Interior, Pg 90). Es la familia por parte del hombre o la originaria de la unión de algunos clanes por la vía del matrimonio. (Ministerio del Interior, Pg 105). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
CLAN JUSAYU – CLAN WAYUU (Ministerio del Interior, Pg 89). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: