AUTORIDADES MAYORES
AUTORIDADES MAYORES O ESPIRITUAL – OÜTSÜ (Silva, 2010, p. 169). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
AUTORIDADES MAYORES O ESPIRITUAL – OÜTSÜ (Silva, 2010, p. 169). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ESPECIALISTAS EN RITOS – OÜTSÜ (Nájera, 2009, p. 29). Casi siempre es una mujer. GUÍA ESPIRITUAL – OÜTSÜ (Ministerio del Interior, Pg 30). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ESPECIALISTAS EN RITUALES – PIACHES (Nájera, 2009, p. 29). Encargados de hacer uso adecuado de las plantas medicinales. Piaches es un término usado por los arijunas. LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ENFERMEDAD POR CONTAGIO DEL DIFUNTO – KAPÜLAINRÜ JIIPU (Nájera, 2009, p. 23). Contagio por los huesos LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
TENER AMISTAD – ALEEWAA (Captain & Captain, 2005, p. 17). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
CECINA – SIINA (Nájera, 2009, p. 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ARROZ – ROO (Nájera, 2009, p. 22). (Captain & Captain, 2005, p. 43). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
BOLLOS, COMIDA – YAJÁ (Nájera, 2009, p. 22). Están hechos de harina de maíz. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
FRICHE, CARNE DE CHIVO FRITO – ASIJUUSHI (Nájera, 2009, p. 22). Plato típico wayuu combinado con bollos. Se mezcla la sangre, el hígado y la carne. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ASADO – ASIJUUSHI (Nájera, 2009, p. 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: