LUGAR DE LA SONRISA
LUGAR DE LA SONRISA – KULEMATAMAANA (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LUGAR DE LA SONRISA – KULEMATAMAANA (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LUGAR DE LA PALABRA – PUTCHELU´U (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
HUELLA – JUI (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
LUGAR DE LAS HUELLAS DEL ZORRO – WALILAJUY (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
ZORRO – UYALI´IWA (Fernández, 2018. Pg 30). ZORRO -WALIR (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: LENGUA CHIBCHA:
LUGAR DONDE SOPLA LA BRISA -WAWATUY (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LUGAR EN LA ARENA -JASARIRU (Rivera, 1991, p. 93). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
sistema de vivienda – EPIEPA’A (Montiel, Fontalvo, & Segrera, 2020, p. 858). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
el derramamiento de la sangre del difunto, literalmente lo rojo de la cara) – isho’upunaa (Montiel, Fontalvo, & Segrera, 2020, p. 857). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
apellidos matrilineal – E’IRUKUU (Montiel, Fontalvo, & Segrera, 2020, p. 857). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: