SUSTANCIA NOCIVA
SUSTANCIA NOCIVA O PROHIBIDA – PÜLASÜ (Rivera, 1991, p. 92). Los pülasü son seres de otro mundo que introducen patógenos. (Daza, 2017. Pg 24) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SUSTANCIA NOCIVA O PROHIBIDA – PÜLASÜ (Rivera, 1991, p. 92). Los pülasü son seres de otro mundo que introducen patógenos. (Daza, 2017. Pg 24) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
TRUPILLO (Prosopis juliflora) – AI´PIA (Rivera, 1991, p. 92). (Ministerio del Interior, Pg 59). Planta medicinal que sirve para fortalecer el organismo y los órganos vitales internos y estas plantas se consigue casi en todas las rancherías de La Guajira. (Deluquez, 2017. Pg 26). LINGÜÍSTICA… Leer más »TRUPILLO
CASA DE ALCAVARÁN – KA´ARAIPIA (Rivera, 1991, p. 92). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
BOSQUE DE TRUPILLO – AI´IPIAP´A (Rivera, 1991, p. 92). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
TIERRA DE CARDINALES – ‘IISHUWO’U’ (Montiel, Fontalvo, & Segrera, 2020, p. 842). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
TERRITORIO «HACIA EL CAMINO DE LAS AGUAS» – WÜINPÜMÜIN (Montiel, Fontalvo, & Segrera, 2020, p. 842). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ÉL HA ESTADO SUFRIENDO UN TIEMPO – MILIA-INKA-I (Ramírez Cruz, 2009, p. 180). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ÉL SERÁ VIEJO – ALAILAA-HEE-CI (Ramírez Cruz, 2009, p. 180). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
SUS PAREDES – TI S-AAHUANA KAT (Ramírez Cruz, 2009, p. 180). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ESTA CASA SUYA – TI ⎰-IPIA KAT (Ramírez Cruz, 2009, p. 180). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: