IDIOMA ALIJUNA
IDIOMA ALIJUNA – ALIJUNAIKI (Rivera, 1991, p. 89). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
IDIOMA ALIJUNA – ALIJUNAIKI (Rivera, 1991, p. 89). LINGÜÍSTICA COMPARADA:
PLANTAS MEDICINALES – JAWAPIA (Beatriz-Melo, 2019, p. 244). RÉMEDE CONTRE L’HÉMORRAGIE – JAWAAPIA (Perrin, 1976, p. 40) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
KEMEIN (PLANTA MEDICINAL DE LA GUAJIRA UTILIZADA PARA LA DIARREA) – KEMEIN (Beatriz-Melo, 2019, p. 248). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
LIMÓN (ÁRBOL DE AMPLIA DISTRIBUCIÓN EN LA REGIÓN DEL QUE SE HA DOCUMENTADO EL USO DEL ZUMO PARA EL DOLOR DE ESTÓMAGO) – LIMUUNA (Beatriz-Melo, 2019, p. 247). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
CANTOS (DE LA CULTURA WAYÚU) – JAYEECHI (Beatriz-Melo, 2019, p. 244). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
MALAMBO – ALOUKA (Beatriz-Melo, 2019, pp. 244, 247). PLANTA MEDICINAL DEL PUEBLO WAYÚU DE LA ZONA MEDIA DE LA GUAJIRA USADA EN EL TRATAMIENTO DE LA AMIGDALITIS, RESFRIADOS Y DOLORES DE ESTÓMAGO Y VIENTRE. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
AGUA DE ALGUIEN – AIÑAA (Oquendo, 2014, p. 111). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
TIERRA DE ALGUIEN – OUMAINN (Oquendo, 2014, p. 111). TERRITORIO CLANIL – OUMAIN (Barros, 2017. Pg 16). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
MI VESTIDO – TASHE’EIN (Oquendo, 2014, p. 111). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
SU BRAZO DE ÉL – NÜTÚNA (Oquendo, 2014, p. 111). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: