«MI MANO»
MY HAND – TA-JAPÜ (Álvarez, 2005, p. 11). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
MY HAND – TA-JAPÜ (Álvarez, 2005, p. 11). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
I BOUGHT IT – A-YA’LAJÜ-IN (Álvarez, 2005, p. 11). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
LUCAS IS POORER THAN CAMILO – MÜLIASHI MA’I LUUKA NUULIA KAMIIRÜ (Álvarez, 2005, p. 9). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA:
AMARILLO – MA’RI᛫JASƗ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). jaune – MALAUKATSÜ (Perrin, 1976, p. 35). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
BOSQUE – I’SA⎰I᛫ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
ALA – ˗A’ṰƗṈA (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
BLANCO – KA’SU᛫SƗ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA CHIBCHA: LENGUA ARAWAK:
¿DÓNDE? – HA’?ASƗ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
¿QUÉ? – KA’SAᾼ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:
DAR VUELTA – ՛?Ɛ᛫JAṮA᛫ (Captain & Mansen, 2000, p. 810). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: