Saltar al contenido

Wayuu

WAYUU SUMAIWA

WAYUU SUMAIWA (Bedoya, 2021. Pg 25). Es un periodo de modelación en el que se sientan las bases de las relaciones sociales entre seres diversos: humanos, animales y vegetales. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

ZONA DE ROZAS KASICHI

ZONA DE ROZAS KASICHI (Bedoya, 2021. Pg 4). Se localiza cerca a Maicao y de las sabanas interiores. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

REMEDIO KUSHINAI

REMEDIO KUSHINAI (Mazzoldi, 2004. Pg 249). Planta medicinal para no ser flojo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

SUTALU

SUTALU – RANCHERÍA (Navarro, 2017. Pg 38). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

SAPALOU

SAPALOU – RANCHERÍA (Navarro, 2017. Pg 38). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

BEBIDA ULISHAT

BEBIDA ULISHAT (Navarro, 2017. Pg 8). Planta medicinal para protegerse del sol. Su planta es molida o macerada. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

BEBIDA ALOUCAT

BEBIDA ALOUCAT (Navarro, 2017. Pg 8). Planta medicinal para desparasitar y sanar el dolor de cabeza. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

BEBIDA JAGUAPE

BEBIDA JAGUAPE (Navarro, 2017. Pg 8). Planta medicinal para curar sanas y espantar malos espíritus. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK:

GRANO WANNA

GRANO WANNA (Navarro, 2017. Pg 13). Parecido a la cebada. Crece en época de invierno. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA ARAWAK: