RÍO TARAIRA
RÍO TARAIRA – BÖỐY – MI (Silva, 2012. Pg 153). Afluente de la margen izquierda del río Apapóris. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
RÍO TARAIRA – BÖỐY – MI (Silva, 2012. Pg 153). Afluente de la margen izquierda del río Apapóris. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
TRAICIÓN – BÖỐY (Silva, 2012. Pg 152). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
RAYADO – BÖÖT (Silva, 2012. Pg 152). Ejemplo: tëtëy tɨhɨ bööt yap tɨh baag tɨh hëj tɨh saa tõni – La serpiente coralina tiene rayas blancas, rojas y negras. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
TAPARRABOS – BÖÖM (Silva, 2012. Pg 152). Elaborado con corteza de árbol. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
BOTELLA DE VIDRIO – BÖỐH – TÖN (Silva, 2012. Pg 152). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
AFTAS – BÖÖH – SOOP (Silva, 2012. Pg 152). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
SAL – BÖỐH (Silva, 2012. Pg 152). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
GARZA – BÖHÖ’ (Silva, 2012. Pg 151). Ejemplo: böhö’- pög – Gran garza blanca. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ESCUELA – BÖË – MÓY (Silva, 2012. Pg 151). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ESTUDIAR – BÖË (Silva, 2012. Pg 151). Ejemplo: ãmah dɨɨn boëi ãhap – Estoy estudiando tu idioma. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE: