UNA MUJER ENTRA, PASA Y SALE
UNA MUJER ENTRA, PASA Y SALE – CAɟN (Bozzi, 2022. Pg 20). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
UNA MUJER ENTRA, PASA Y SALE – CAɟN (Bozzi, 2022. Pg 20). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
UNA MUJER ENTRA Y PASA POR AQUÍ – ǍJɟǍP PÂJH TǑDN-ÓT ɟÈH-WAHPÙH- ̃DÉDNÍ (Bozzi, 2022. Pg 23). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
UNA MUJER VA CUESTA ABAJO – ǍJɟǍP ̰DÒBM- ̃HÁBMÍ DÉH-ÉT (Bozzi, 2022. Pg 23). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
SALTA Y PASA ALLÁ – CƏK- ̰KOKOD-WAHPU- ̃HABM (Bozzi, 2022. Pg 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
SALTA Y PASA – CƏK- WAHPU- ̃DEDN (Bozzi, 2022. Pg 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
CORRER CUESTA ARRIBA – TƆH- ̃COP (Bozzi, 2022. Pg 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ENTRAR Y PASAR – ɟEH-WAHPU- ̃HABM (Bozzi, 2022. Pg 22). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
DESCENDER – HI- ̃DEDN (Bozzi, 2022. Pg 20). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ESTAR ACOSTADO – ɟET (Bozzi, 2022. Pg 21). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE:
ESTAR SENTADO – WOBM (Bozzi, 2022. Pg 21). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA MACÚ – PUINAVE: