ALACRÁN – KᾸBA, TARICA
(González y Rodríguez, 2000. Pg 720).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso…
GEEMANTA
En proceso…
KAROA
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
González de Pérez, María Stella y Rodríguez de Montes (2000). Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva. Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
- ALACRÁN
ALACRÁN - AKE
(Queixalós, 1989. Pg 6).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Franciso. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.
- ALACRÁN
ALACRÁN - KAROA
(Rochereau, 1961. Pg 81).
ALACRÁN - CARUWÁ
(Headland, 1997. Pg 105).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
KᾸBA, TARICA
GEEMANTA
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Rochereau, H. J. (1961). Los tunebos. Grupo unkasia : Datos etnográficos, etnobotánicos y etnozoológicos recogidos entre los años de 1914 y 1939. Revista Colombiana De Antropología, 10, 39–110. https://doi.org/10.22380/2539472X.1640
Headland, E. (1997). Diccionario Bilingüe Uw Cuwa (Tunebo) - Español Español - Uw Cuwa (Tunebo). Editorial Buena Semilla.
- ALACRÁN
ALACRÁN - JE'YULU, JA'YULU
(Captain & Captain, 2005, p. 29).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA ARAWAK:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Captain, D. M., & Captain, L. B. (2005). Diccionario básico ilustrado: wayuunaiki-español, español-wayuunaiki. Bogotá, D.C., Colombia: Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados.
IMAGEN CRÉDITOS
Foto de Leon Pauleikhoff en Unsplash
- ALACRÁN
ALACRÁN - GEEMANTA
(Niño, 2018).
SINÓNIMO: PAAꞠWA, PAAꞠWAKWEKKWE
ALACRÁN - PAŊWA
(Trillos, 1993, Pg 24).
HACE REFERENCIA a especie de escorpión.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Niño Vargas, Juan Camilo. (2018). Diccionario de la Lengua Ette. Universidad de los Andes – Facultad de Ciencias Sociales e Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
Trillos, María. (1993) Notas preliminares para un estudio morfológico del chimila. Barranquilla, Colombia: Programa de becas Francisco de Paula Santander.
IMAGEN CRÉDITOS
Foto de Wolfgang Hasselmann en Unsplash