ESTAR HUECO POR DENTRO DE LA CÁSCARA O EL CUERO – JOROPA
(Queixalós, 1989. Pg 78).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
Be hollow inside the shell or leather
Hohl im Inneren der Schale oder des Leders sein
Être creux à l’intérieur de la coquille ou du cuir
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Francisco. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.