ESTORBAR ALGO SOBRE LO CUAL ESTÁ UNO ACOSTADO – KAYAÜYAÜNA
(Queixalós, 1989. Pg 107)
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
Something is in the way where one lies
Etwas stört, wo man liegt
Quelque chose gêne où l’on est couché
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Francisco. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.