GOLPEAR REPETIDAMENTE – TÖTÖY
(Silva, 2012. Pg 291).
Ejemplo:
Ariki moy-no-hönöt ãh tötöy pari pö hë nɨh pa yɨp – Golpee repetidamente a la puerta de Henrique pero él no la abrió.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA MACÚ – PUINAVE:
En proceso…
En proceso…
En proceso…
En proceso…
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Silva, Cácio, (2012). A língua dos yuhupdeh : introdução etnolinguística, dicionário yuhup-português e glossário semântico-gramatical. Sao Gabriel da Cachoeira.