MORIR – SHII AABAIKANG
(Lizarralde, Pg 207 – 215).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso…
En proceso…
En proceso…
En proceso…
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
LIZARRALDE. R. (1976). Boletín Bibliográfico de Antropología Americana (1973-1979). Vol. 38, No. 47 (1976), pp. 207-215
- MORIR
MORIR - TÜPA
(Queixalós, 1989, pg. 242)
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Franciso. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.
- MORIR
MORIR - BÖ
(Silva, 2012. Pg 150).
Ejemplo:
ãh oh böí way - Mi abuela ya murio.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA MACÚ - PUINAVE:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Silva, Cácio, (2012). A língua dos yuhupdeh : introdução etnolinguística, dicionário yuhup-português e glossário semântico-gramatical. Sao Gabriel da Cachoeira.
- MORIR
MORIR - AUTA
(Caudmont, 2010. Pg 172).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA ARAWAK:
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
EN PROCESO DE INVESTIGACIÓN
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Caudmont, J. (2010). Cuentos y leyendas de la Guajira. Biblioteca Nacional de Colombia.
- MORIR
MORIR - BARS͛INOA
(Rivet y Oppenheim, 1943, Pg. 51)
MORIR - CHININRO
(Headland, 1997. Pg 129).
Accidentalmente, o de repente.
MORIR - ISTANÁC CHÁ CUASAC CHINJACRO
(Headland, 1997. Pg 129).
Parado.
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Rivet, P y Oppenheim, V. (1943). La lengua tunebo. Universidad de Texas.
Headland, E. (1997). Diccionario Bilingüe Uw Cuwa (Tunebo) - Español Español - Uw Cuwa (Tunebo). Editorial Buena Semilla.
- MORIR
MORIR - GIJNAA
(Niño, 2016, p 71).
MORIR - YÚTKA
(González y Rodríguez, 2000, p 790).
MORIR - YÚTKA
(Dolmatoff, 1947, p. 43).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Dolmatoff, Gerard. (1947). La lengua Chimila. In: Journal de la Societé des Americanistes. Tomo 36. PG. 15 - 50. Doi: www.doi.org/10.3406/jsa.1947.3375
González de Pérez, María Stella y Rodríguez de Montes (2000). Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva. Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
Niño Vargas, Juan C. (2016). La anatomía de la casa. Humanización y ciclo vital de la vivienda ette (Chimila). Revista arquitectura y antropología. Universidad de los Andes.
IMAGEN
Photo by Arisa Chattasa on Unsplash