NO TENGO HIJOS – TAXI RAHA APOXAINAENÜ
(Queixalós, 1998. Pg 46).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
I don’t have any children (lit.: I don’t have my children)
Ich habe keine Kinder (wörtlich: Ich habe meine Kinder nicht)
je n’ai pas d’enfant (litt. : je n’ai pas mes enfants)
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, F. (1998). Nom, verbe et predicat en Sikuani. Editions Peters.