SALIR – WAANRO
(Headland, 1997. Pg 275).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso…
En proceso…
KAATAKA, KÁNG
En proceso…
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Headland, E. (1997). Diccionario Bilingüe Uw Cuwa (Tunebo) – Español Español – Uw Cuwa (Tunebo). Editorial Buena Semilla.
- SALIR
SALIR - PAPAE/YAJUMA
(Queixalós, 1985, pg. 575)
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Francisco. (1985). Fonología Sikuani. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
- SALIR
SALIR - WÀJ-WÀH- ̃HÁMÍ
(Bozzi, 2022. Pg 6).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA MACÚ - PUINAVE:
En proceso...
En proceso...
En proceso...
En proceso...
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Bozzi, Ana María. (2022). Path in Spontaneous Motion Events in Yuhup. Universidad Nacional de Colombia.
- SALIR
SALIR - AJUITTAA, OJUITTAA
(Captain & Captain, 2005, p. 15).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
KAATAKA, KÁNG
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
LENGUA ARAWAK:
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
En proceso de investigación.
- SALIR
SALIR - KAATAKA
(Niño, 2018, Pg 196).
Sinónimos: Saale. (Niño, 2018. Pg 294).
SALIR (Singular) - KADYATA
(Malone, 2010, p. 25).
SALIR (Plural) - KAGWA?RETA
(Malone, 2010, p. 25).
SALIR - KÁNG
(Dolmatoff, 1947, p. 48).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
LENGUA CHIBCHA:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
- Dolmatoff, Gerard. (1947). La lengua Chimila. In: Journal de la Societé des Americanistes. Tomo 36. PG. 15 - 50. Doi: www.doi.org/10.3406/jsa.1947.3375
- Malone, T. (2010). Nasality and nasal prosody in Chimila. IJAL, Vol 76, No I. January. Pp 1 - 41.University of Chicago.
- Niño Vargas, Juan Camilo. (2018). Diccionario de la Lengua Ette. Universidad de los Andes – Facultad de Ciencias Sociales e Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
IMAGEN CRÉDITOS