SER FLEXIBLE PERO ROMPIBLE – FUNUFUNUNA
(Queixalós, 1989. Pg 50).
LINGÜÍSTICA COMPARADA:
Be flexible but breakable
Flexibel, aber zerbrechlich sein
Être flexible mais cassable
LENGUA GUAHIBO:
FUENTE E INTERPRETACIÓN DEL CONCEPTO
Queixalós, Franciso. (1989). Lenguas Aborígenes de Colombia. Diccionarios. Diccionario Sikuani-Español. Centre National de la Recherche Scientifique. Universidad de los Andes.