Saltar al contenido

WANAKA LO VIO NO HACE MUCHO (MÁS ILUMINADO)

« Back to Glossary Index

ÉSTE, WANAKA LO VIO NO HACE MUCHO (MÁS ILUMINADO: …LO VIO (HASTA) ANTEAYER) – PONÜ WANAKA TANE PAKANIWI-WAHÜTO

(Queixalós, 1998. Pg 23).

LINGÜÍSTICA COMPARADA:

This one, Wanaka saw it not so long ago (more lit.: …saw it (to) an extent of the day before yesterday)

Dieses, Wanaka hat es vor nicht allzu langer Zeit gesehen (mehr wörtlich: …hat es (bis zu) einem Ausmaß von vorgestern gesehen)

celui-ci, Wanaka le vit il n’y a pas si longtemps (plus litt. : …le vit (dans) une mesure d’avant-hier)

LENGUA GUAHIBO:

En proceso…

En proceso…

En proceso…

En proceso…