GRABAR, DIBUJAR, ESCRIBIR
GRABAR, DIBUJAR, ESCRIBIR – YAKINA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
GRABAR, DIBUJAR, ESCRIBIR – YAKINA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MOJARRA BLANCA -YAKITO (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LLEVAR EN EL VIENTRE DURANTE EL EMBARAZO – YAKOTAJINA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
REBLANDECERSE – YAKOYAKUEKA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
SER O ESTAR BLANDO – YAKOYAKUEPA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PATO – YAKUKULI (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TOPÓNIMO – YAKUTSI (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PUERCO ESPÍN – YALA (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA MASCULINO YALAI (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
BEBIDA FERMENTADA DE YUCA – YALAKI (Queixalós, 1989, pg. 293) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: