HACER FRENTE
HACER FRENTE – AJUMATABÜSAÜ (Queixalós, 1989. Pg 4). Resistir o durar. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HACER FRENTE – AJUMATABÜSAÜ (Queixalós, 1989. Pg 4). Resistir o durar. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RESPIRAR DIFICILMENTE – AJUMALIKUENEBI (Queixalós, 1989. Pg 4). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LISO – AJUE (Queixalós, 1989. Pg 4). Ser o estar resbaladizo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NO QUERER – AJITSIBI (Queixalós, 1989. Pg 4). No ponerle voluntad a algo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HUMANO – JIWI (Torres, 1995, pg. 39) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR YERMO – AJIOBO (Queixalós, 1989. Pg 4). Hace referencia a un lugar que no está cultivado, que está invadido por la maleza o es inhóspito. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
EN EL INCIO – AJENAYA (Queixalós, 1989. Pg 4). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
REMEDIO VEGETAL – AJIJI (Queixalós, 1989. Pg 4). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
HOY POR PRIMERA VEZ – AJENATA/AJENATJA (Queixalós, 1989. Pg 4). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
LA NOCHE PASADA – AJENAMERAWI/AJENAPAMERAWI (Queixalós, 1989. Pg 4). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: