A PROPÓSITO DE, POR CAUSA DE
A PROPÓSITO DE, POR CAUSA DE – YABARA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
A PROPÓSITO DE, POR CAUSA DE – YABARA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CÓNDILO – YABERE (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MADRIGUERA O CUEVA – -MÜTHÜ (Queixalós, 1998. Pg 25). Es un sufijo. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTAR AGRIETADO – YABIA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
POR DESQUITE – YABIJIA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESPIAR – YAENEBA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CONSTATAR QUE NO QUEDA NADA – YAI (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ABERTURA – YAIBIA (Queixalós, 1989, pg. 291) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
RESPETAR – YAIYATANE (Queixalós, 1989, pg. 292) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTANDO CUBIERTO DE SANGRE – YAJANAE (Queixalós, 1989, pg. 292) LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: