PLANTA ACUÁTICA
PLANTA ACUÁTICA – IWAMÜ (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PLANTA ACUÁTICA – IWAMÜ (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
TABLA PARA LAVAR – IWA (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ÁRBOL BYRSONIMIA CRASSIFOLIA – ITSONAE (Queixalós, 1989. Pg 61). Su nombre científico es Byrsonima crassifolia. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
A PESAR DE – ITSIATA/ITSIATJA (Queixalós, 1989. Pg 61). A PESAR DE – ATA/ATJA (Queixalós, 1989. Pg 12). También hace referencia a la conjunción de «sin embargo». LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
PERSONAJE MÍTICO – ITSARUAWA/BAKATSULOWA (Queixalós, 1989. Pg 61). Es un personaje mítico, una joven raptada por los peces y convertida en sirena. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CONTRATIEMPOS – ITSAKUENE (Queixalós, 1989. Pg 61). También hace referencia a desdichas. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
O BIEN – ITSAJUME (Queixalós, 1989. Pg 61). También hace referencia a «o sea». LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NO SÉ, NI ME IMPORTA! – ITSABO (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CUANDO – ITSA (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
OTRO – ITSA (Queixalós, 1989. Pg 61). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: