MOMENTO DEL AMANECER EN EL QUE SOLO SON OBSERVABLES LAS ESTRELLAS MÁS BRILLANTES
MOMENTO DEL AMANECER EN EL QUE SOLO SON OBSERVABLES LAS ESTRELLAS MÁS BRILLANTES – FULIAWAITO (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
MOMENTO DEL AMANECER EN EL QUE SOLO SON OBSERVABLES LAS ESTRELLAS MÁS BRILLANTES – FULIAWAITO (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
NOMBRE DE PERSONA MASCULINA – FULIAWAI (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
FULIAWAI PERSONAJE MÍTICO – FULIAWAI (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
ESTRELLA BRILLANTE – FULIAWAI/PULIAWAI (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
INSECTO – FULEBE/JULEBE (Queixalós, 1989. Pg 49). Su nombre científico es Chrysomelidae, pero popularmente se le conoce como «escarabajos de las hojas». LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
DOBLAR – FUKA/FUNA (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CHAPOTEAR EN EL AGUA – FUFUTA (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
INFLAR LA HARINA DE YUCA, EL CASABE Y LOS FRÍJOLES EN AGUA – FUFUNA (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CAUSE SECO DEL RÍO – FOTOMATATU (Queixalós, 1989. Pg 49). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:
CANAL – FOTO (Queixalós, 1989. Pg 49). También hace referencia a una trinchera, zanja, charco o riachuelo de la sabana después de la lluvia LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: